Prawnicza angielszczyzna lubuje się w powtórzeniach oraz seriach wyrażeń mających tę samą rolę zdaniową (np. kilka przymiotników, czasowników czy przyimków pod rząd), na przykład: null and void give, devise and bequeath arising from, out of or in connection with sell, transfer, assign or otherwise dispose of Czasem są to zabiegi bez wartości semantycznej, jak wyrazy…
Prawnicza angielszczyzna a polszczyzna – jedna z różnic między nimi
O trudnościach w przekładaniu prawniczej polszczyzny na prawniczą angielszczyznę wiadomo już od dawna. Ktokolwiek się z tym mierzy, nawet jeśli nie jest zawodowym tłumaczem, ma z tym problem niemal fundamentalny. Dziś przytoczę tylko pewien fragment tekstu polskiego, który miałem okazję tłumaczyć, a to po to, aby pokazać jedną z różnic między językowym rejestrem prawniczym w…
„Podmiot powiązany” – tym razem niejednolite jest słownictwo anglojęzyczne
Tym razem poruszam temat miły uszom wszystkich, którym leży na sercu polszczyzna, a zwłaszcza język prawa. Otóż mamy nareszcie obszar, w którym polskie przepisy i praktyka wykazują żelazną konsekwencję leksykalną tam, gdzie językowi angielskiemu jej brakuje. Chodzi o termin z dziedziny podatków – „podmiot powiązany”. O ile rozumiem, sama koncepcja jest importowana. Ale podziwiać należy…
Jak zrobić krok dalej w tłumaczeniach – cz. 2
We wpisie opublikowanym w zeszłym tygodniu („Jak zrobić krok dalej w tłumaczeniach”) napisałem ogólnikowo o sposobie urozmaicenia przekładu i podałem angielskie zdanie będące fragmentem wyroku sądu angielskiego. Napisałem też, że zastosowane w nim konstrukcje (debar something oraz militate against something) mogą się przydać w tłumaczeniu polskiego języka prawniczego, przy okazji rzucając trzy zdania z tego…
Jak zrobić krok dalej w tłumaczeniach
W tym wpisie chciałbym dać przykład, jak można próbować urozmaicić nasze tłumaczenia, wykraczając poza utarte szlaki. Poniżej zdanie z wyroku sądu angielskiego, z którego swego czasu zapisałem sobie wyimki ku pamięci: The existence of alternative remedies did not debar or militate against the claimants’ entitlement to bring a derivative claim. Zwroty debar something oraz militate…