Dziś znów o terminologii, jak mogłoby się wydawać, prostej. A jednak i tu kryje się pewien haczyk. Często jako tłumacze stajemy przed koniecznością przetłumaczenia zwrotu „osoba uprawniona do reprezentacji”, zwłaszcza w przypadku reprezentowania spółki. Nic prostszego, przecież to authorised representative! No cóż, w zasadzie tak. Ale …. spotkałem się z praktyką używania tego sformułowania w…
Autor: Adam Karpiński
Szyk ma duże znaczenie
Mam wrażenie, że skupiając się na terminologii czy znaczeniach, zapominamy niekiedy jako tłumacze, jak ważny jest szyk zdania w połączeniu z (a jakże by inaczej!) przedimkami. Szyk i pozycja wyrazów w zdaniu wyglądają inaczej po polsku i angielsku, i czasem trzeba w tłumaczeniu coś dodać (np. dodatkową jednostkę semantyczną), żeby odpowiednio oddać to, co w…
Imiesłowy bierne w funkcji przedimków – no i masz!
Kolejny raz wracam do tytułowej kwestii. Tym razem sam musiałem się z nią zmierzyć w tłumaczeniu. Gdy stanął przede mną problem, o którym niżej, od razu pomyślałem sobie „No i masz! Wykrakałeś!”. Otóż miałem okazję tłumaczyć na język polski tekst napisany angielszczyzną, która bez wątpienia była tłumaczeniem, być może „wewnętrznym”, tzn. autor tłumaczył sobie w…
„Umowa sprzedaży” – niby banalne, ale jest pułapka
Dziś krótko o temacie, wydawałoby się, banalnie prostym: jak tłumaczyć termin „umowa sprzedaży”? Wszyscy pewnie wiedzą, że to contract of sale (podstawowy termin brytyjski) lub sales contract. I oczywiście mają rację. Ale jednak … nie zawsze. Otóż jest pewien haczyk. Okazuje się, że umowa sprzedaży może być umową rozporządzającą (czyli taką, która od razu przenosi…
Sposób na długie definicje
Przy tłumaczeniach prawniczych z polskiego na angielski musimy często radzić sobie z długimi wyrażeniami ze sporą liczbą imiesłowów i zdaniami złożonymi ze słowem „który”. Zdarza się to zwykle w definicjach ustawowych. Oto przykład z jednej z ustaw podatkowych: „Ilekroć w ustawie jest mowa o: (…) zorganizowanej części przedsiębiorstwa – oznacza to organizacyjnie i finansowo wyodrębniony…