No właśnie … Wiedziony pierwszym komentarzem do mojego wpisu (wpis był zamieszczony 20.11 i dotyczył przedimków ), za który dziękuję, postanowiłem zająć się tą sprawą. Jak więc tłumaczyć pojęcie „dostawy”: supply czy może delivery? Wszystko oczywiście zależy od kontekstu. Nie będę się odwoływał do słowników, bo te można sobie sprawdzić we własnym zakresie. Dość powiedzieć,…